M
e
d
i
c
i
n
i
n
i
a
i
v
e
r
t
i
m
a
i

  • Medicininiai
    vertimai
  • Medicinos
    prietaisų
    vadovai
  • Klinikiniai
    tyrimai
  • Diagnostinės
    ataskaitos
  • Medicininių
    dokumentų
    vertimas

Medicinos ir farmacijos sričių vertimai reikalauja didelio tikslumo, todėl teksto vertimas turi būti atliekamas itin kruopščiai. Tiksliai išversta medicininė medžiaga
pagerina pacientų priežiūros procesus ir leidžia sveikatos priežiūros specialistams priimti pagrįstus sprendimus. Ji taip pat padeda vykdyti mokslinius tyrimus ir
plėtrą, palengvina visuotinį keitimąsi žiniomis ir įvairiose šalyse prisideda prie sveikatos priežiūros pažangos.

Medicininės medžiagos pobūdis

Siūlau specializuotas įvairių medicininių dokumentų, įskaitant klinikinių tyrimų ataskaitas, medicinos prietaisų vadovus ir mokslinių tyrimų dokumentus, vertimo paslaugas. Kiekvienas medicininio vertimo projektas, prie kuriuo dirbu, reikalauja gero medicinos terminijos supratimo, kad būtų aiškiai ir tiksliai perteiktos svarbiausios detalės, todėl su malonumu imuosi išskirtinės kokybės ir nuoseklumo reikalaujančių projektų.

Medicininių terminų tikslumas

Remdamasis išsamia medicininių vertimų patirtimi sveikatos priežiūros ir farmacijos sektoriuose, atlieku tikslius vertimus, kurie išsaugo sudėtingos medicininės kalbos vientisumą. Siekiu, kad mano išversti tekstai suteiktų aiškumo tiek medikams, tiek pacientams, kartu neprarandant svarbios informacijos.

Dėmesys smulkmenoms

Atlikdamas medicininius vertimus visada atkreipiu dėmesį į smulkiausias detales ir kalbos niuansus, nes net ir nedidelės klaidos gali turėti įtakos priimant sveikatos priežiūros sprendimus. Kiekvieną paragrafą kruopščiai peržiūriu, nuodugniai koreguoju ir tikrinu bendrą turinio ir terminijos nuoseklumą. Teikdamas kokybiškas medicininės medžiagos vertimo paslaugas galiu prisidėti tiek prie jūsų organizacijos augimo, tiek prie pacientų gerovės.

Kuo galiu padėti?

Vertimo raštu paslaugos (internetu)

Verčiamos medžiagos pobūdis

Medicinos prietaisų vadovai
  • Naudojimo instrukcijos
  • Atsargumo priemonės
  • Techninė priežiūra
  • Trikčių šalinimo gairės
Medicininiai įrašai
  • Pacientų ligų istorija
  • Diagnostinės ataskaitos
  • Gydymo planai
  • Įrašai apie skiepus
  • Stebėsenos įrašai
Klinikiniai tyrimai
  • Tyrimų apžvalgos
  • Tyrimų sutikimo formos
  • Įtraukimo kriterijai
  • Dozavimas ir vartojimas
  • Saugos vertinimai
Vaistų etiketės
  • Veikliosios medžiagos
  • Naudojimo instrukcijos
  • Tinkamumo naudoti datos
  • Saugos įspėjimai
  • Laikymo sąlygos
Pacientų klausimynai
  • Simptomų nustatymas
  • Gyvenimo kokybės tyrimai
  • Sveikatos istorijos formos
  • Pasitenkinimo gydymu tyrimai
Diagnostinės ataskaitos
  • Vaizdavimo ataskaitos (rentgeno, MRT, KT)
  • Kraujo tyrimų rezultatai
  • Biopsijos rezultatai
  • Patologinių tyrimų ataskaitos
Rinkodaros medžiaga
  • Produktų brošiūros
  • Paslaugų teikėjų pristatymas
  • Mokomoji medžiaga
  • Vaistų monografijos
Mokslinių tyrimų medžiaga
  • Klinikiniai tyrimai
  • Mokslinė literatūra
  • Medicinos žurnalai
  • Apžvalginiai straipsniai
  • Atvejų studijos
Chirurginės procedūros
  • Priešoperacinės instrukcijos
  • Intraoperaciniai metodai
  • Priežiūra po operacijos
  • Atsistatymo laikotarpiai
Sveikatos draudimas
  • Draudimo polisai
  • Išmokų formos
  • Informacija apie išmokas
  • Apeliacijų teikimo tvarka
Pacientų išrašymas
  • Gulėjimas stacionare
  • Nurodymai po išrašymo
  • Vaistinių preparatų sąrašai
  • Atsistatymo rekomendacijos
Edukacinė medžiaga
  • Leidiniai apie ligas
  • Vaistų vartojimo rekomendacijos
  • Gyvensenos vadovai
  • Prevencinės sveikatos programos

Reikalingas tikslus medicininis vertimas?

Galiu jums padėti. Susisiekime!